More importantly, adding loading to the start and end of battles ruins the entire aspect of how battles take place within the dungeon maps.Ps1 version adds literally over an hour onto the play time because of loading. There is loading at the start and end of every battle. It may not be as bad as the FF ports, but it still adds up and is a drain especially if you've experienced the same before on any other platform.
Does FF6 in Final Fantasy Anthology suffer from the same issue?
But yeah the PS1 version is pretty bad besides the DBZ cutscenes, which are absolutely awesome.
They're in the DS version as best as I can remember. I'd be shocked if they were missing from the Steam one. I'd also say the Wii version is easy to recommend since it's just a well emulated SNES version....but the store is shut down.Yup, it's terrible.
FF6 > SNES
CT > DS (or SNES)
Pretty sure those are in the DS version as well. Not sure about Steam though.
Yup, it's terrible.
FF6 > SNES
CT > DS
Pretty sure those are in the DS version as well. Not sure about Steam though.
It's a PS1 port so there is only so much that can be done on PS2. It was just a memory issue, I suppose.
PS TV is the same as playing it on Vita. I played a good bit of Chrono Trigger on my Vita. Battles take around 5 seconds to enter. And also there's a delay whenever you try and access your inventory. The port was rushed and poorly done,Does the PS TV's faster loading times do anything to help with those PS1 ports?
I've seen people show on youtube that games like Silent Hill have the fastest loading time of all platforms on PS TV.
Does the PS TV's faster loading times do anything to help with those PS1 ports?
I've seen people show on youtube that games like Silent Hill have the fastest loading time of all platforms on PS TV.
Maybe ffiv, but I'm pretty sure all other games are too big for the psx's RAM.I don't get why those PS1 versions had such horrible load times, they should have been able to fit the entire game into RAM.
I don't get why those PS1 versions had such horrible load times, they should have been able to fit the entire game into RAM.
Maybe ffiv, but I'm pretty sure all other games are too big for the psx's RAM.
Correct, a lot of people don't seem to realize the PS1 had 2MB of actual ram, and then 1MB of video ram.Maybe ffiv, but I'm pretty sure all other games are too big for the psx's RAM.
From a content perspective, maybe. The retranslation needed another couple passes (even the translator himself admited to such in an interview, he was on a tight deadline) and the new content is mostly pointless filler. As such the only thing of 'value' lost playing the original SNES version is the animated cutscenes.
I like being able to see which endings you've gotten...that's about it. I prefer the SNES version too.Correct, a lot of people don't seem to realize the PS1 had 2MB of actual ram, and then 1MB of video ram.
From a content perspective, maybe. The retranslation needed another couple passes (even the translator himself admited to such in an interview, he was on a tight deadline) and the new content is mostly pointless filler. As such the only thing of 'value' lost playing the original SNES version is the animated cutscenes.
Even then, that makes the steam and DS versions about equal, and still not necessarily 'must plays'.
I personnaly think the psp remakes is the way to go for FF1 and 2The exception is Final Fantasy Origins, which remains the definitive way to experience Final Fantasy 1.
I personnaly think the psp remakes is the way to go for FF1 and 2
TS: Next came Chrono Trigger DS. I have no idea how one amazing, classic RPG after the next fell into my lap, but they did. This was an incredibly difficult project. For starters, I was not nearly as familiar with this game as with the others, to which I had given hundreds of hours of my childhood. On previous projects, I had a much better sense of what was nostalgic in a good way and what was probably best updated. For Chrono Trigger, I had to do a great deal more research. The project schedule was also extremely tight. I had to move at a pace of 5000-6000 Japanese characters of translation a day, which meant I couldn't do a full retranslation even had I wanted to. There are things I would have liked to have done, like applying Frog's Elizabethan speech patterns to the rest of his time period, but I simply didn't have the time to study up on Elizabethan English and get to a place where I would feel comfortable writing in it. Instead, I had to kill his existing style of speech--knowing some fans would be upset--and go with something closer to what we had used in Tactics so that there would at least be consistency in the way people spoke throughout the Middle Ages. Time travel, free party formation, and heavy re-use of messages also caused the sort of contextual issues that make a translator want to scream. I was fortunate enough to have awesome localization coordinators who played through the game recording video of all the events for me as I worked; otherwise, I simply would not have been able to get through it. Still, trying to wrap your head around the flow of conversations in the files of that game--not to mention all of the messages that randomly get re-used in multiple places--was not easy.
On Final Fantasy VI Advance and Chrono Trigger DS, while free to modify the translation as I saw fit, I also had to consider the legion of fans that would be scrutinizing every keystroke. There are many things I might have done differently had I been translating the games for the first time, but meddling with classics, you have to consider in every instance whether improving accuracy is worth destroying nostalgia for long-time fans. I think I did a good job at finding a happy medium, but there are certainly people who disagree with changes I made--or didn't make--and I respect that.
I personnaly think the psp remakes is the way to go for FF1 and 2
I actually hugely appreciate this change, because it always bugged me that only Frog spoke like that in 600 AD, and only while he was a frog.There are things I would have liked to have done, like applying Frog's Elizabethan speech patterns to the rest of his time period, but I simply didn't have the time to study up on Elizabethan English and get to a place where I would feel comfortable writing in it. Instead, I had to kill his existing style of speech--knowing some fans would be upset--and go with something closer to what we had used in Tactics so that there would at least be consistency in the way people spoke throughout the Middle Ages.
I actually hugely appreciate this change, because it always bugged me that only Frog spoke like that in 600 AD, and only while he was a frog.